中新网首尔7月24日电 (记者 刘旭)据韩联社报道,韩国统计厅23日发布的“5月人口动向”资料显示,今年5月出生人口同比增加3.8%,为20309人,创下2011年5月(5.3%)以来同月最高增长率。
数据还显示,韩国今年1月到5月累计出生人口为10.6048万人,突破10万关口,同比增加6.9%,创下1981年开始相关统计以来最高增长率。
韩联社说,韩国出生人口从去年7月起连续11个月保持增势。5月总和生育率同比提高0.02,为0.75。分析指出,韩国婚姻登记量去年起增加、30岁出头的女性人口增多、中央和地方政府出台鼓励生育政策等多重因素推动了出生人口增加。
与此同时,韩国5月婚姻登记量同比增长4%,为2.1761万对,创下自2019年5月(2.3045万对)以来的新高。婚姻登记量从去年4月起连续14个月增加。同期,离婚登记量同比下降6.4%,为7413对。(完)
zuochumeiyigejuecedouhenjiannan,yinweimeiyicixuanzebujinguanxidaodafeijideanquanxing、jingjixing、shushixing,guanxidaotadechengbaicunwang,haijuedingzhezhongguominhanggongyeweilaixiangdangyiduanshijiandefazhan,juedingzheminhangfeiji“yihouwangnagefangxiangzou”。作(zuo)出(chu)每(mei)一(yi)个(ge)决(jue)策(ce)都(dou)很(hen)艰(jian)难(nan),(,)因(yin)为(wei)每(mei)一(yi)次(ci)选(xuan)择(ze)不(bu)仅(jin)关(guan)系(xi)到(dao)大(da)飞(fei)机(ji)的(de)安(an)全(quan)性(xing)、(、)经(jing)济(ji)性(xing)、(、)舒(shu)适(shi)性(xing),(,)关(guan)系(xi)到(dao)它(ta)的(de)成(cheng)败(bai)存(cun)亡(wang),(,)还(hai)决(jue)定(ding)着(zhe)中(zhong)国(guo)民(min)航(hang)工(gong)业(ye)未(wei)来(lai)相(xiang)当(dang)一(yi)段(duan)时(shi)间(jian)的(de)发(fa)展(zhan),(,)决(jue)定(ding)着(zhe)民(min)航(hang)飞(fei)机(ji)“(“)以(yi)后(hou)往(wang)哪(na)个(ge)方(fang)向(xiang)走(zou)”(”)。(。)
五一假期全国消费市场数据来了
对于当前小麦收割形势,5月28日,河南省副省长刘尚进主持召开全省“三夏”生产视频调度会,强调要千方百计组织应急抢收和烘干晾晒,要把科学组织应急抢收和烘干晾晒作为工作重中之重,全面摸排烘干设备数量,确保应上尽上。中储粮等粮食收储企业要加大湿粮收购力度并及时烘干。各地尽可能扩展晾晒场所,最大限度减少小麦发生霉变。并配套十项应急抢收、烘干晾晒措施。